Безплатна доставка със Speedy над 129 лв
Box Now 9 лв Speedy office 11 лв Speedy 13 лв ЕКОНТ 6 лв Еконтомат/Офис на Еконт 6 лв

Baldus T.II: Livres VI-XV

Език Френски езикФренски език
Книга С меки корици
Книга Baldus T.II: Livres VI-XV Teofilo Folengo
Код Либристо: 12538454
Издателство Les Belles Lettres, октомври 2006
« Je ne vois par le monde que les gens portant capuce. Chacun vole se faire frère, chacun veut le ca... Цялото описание
? points 177 b
140 лв
Външен склад Изпращаме след 14-18 дни

30 дни за връщане на стоката


Може би ще Ви заинтересува


Cytologia psa i kota Rose E. Raskin / С твърди корици
common.buy 110 лв
Las uvas de la ira John Steinbeck / С меки корици
common.buy 42 лв
Jael the Conqueror Bishop Donald R. Downing / С меки корици
common.buy 40 лв
Corambe: Identite Et Fiction de Soi Chez George Sand Pierre Laforgue / С меки корици
common.buy 55 лв
Contribution to the Critique of Political Economy Karl Marx / С меки корици
common.buy 50 лв
The Kingdom of God Is Near Warner Doles / С меки корици
common.buy 41 лв
Der gierige Banker und das kluge Mädchen W. Stefan Blok / С меки корици
common.buy 25 лв
Pieces of Peace Lorann Robinson / С меки корици
common.buy 52 лв

« Je ne vois par le monde que les gens portant capuce. Chacun vole se faire frère, chacun veut le capuce. Après qu'ils ont joue leur argent, vidé leur bourse, quand le pain manque dans la corbeille et le vin dans le baril, ils se ruent chez les frères, et on leur donne aussitôt le capuce. Ils ont partout ces frères, partout, ces capuces : on ne sait pas qui ils sont, et nul n’arrive à distinguer tant de formes et tant de couleurs de robes. Il en est de bleu foncé, de noirs et de bruns, des blancs, des roux, des gris et des cendrés. Telle est à tout bout de champ la variété de ces frères, que je distingue mal qui est du Christ, et qui est de Mahomet. Autant d’étoiles au ciel, de feuilles dans les forêts, autant de règles chez les frères, autant de capuces. Si je voyage par voie de terre, je vois des capuces. Je regarde les places d’armes, j’y vois des capuces. J’entre sur la place, dans une barque, à la taverne, aussitôt devant mes yeux je vois quelque capuce. Je ne vois par les rues que capuces trotter. » (Baldus VIII, 475-494.)Mario Chiesa est professeur de littérature italienne à la faculté de langues et littératures étrangères de l’Université de Turin.Gérard Genot et Paul Larivaille sont professeurs émérites à l’Université de Paris X – Nanterre.

Информация за книгата

Пълно заглавие Baldus T.II: Livres VI-XV
Език Френски език
Корици Книга - С меки корици
Дата на издаване 2006
Брой страници 652
Баркод 9782251730202
ISBN 2251730206
Код Либристо 12538454
Издателство Les Belles Lettres
Подарете тази книга днес
Лесно е
1 Добавете книгата в количката си и изберете Доставка като подарък 2 В замяна ще ви изпратим ваучер 3 Книгата ще пристигне на адреса на получателя

Вход

Влезте в акаунта си. Още нямате акаунт за Libristo? Създайте го сега!

 
задължително
задължително

Нямате акаунт? Използвайте предимствата на акаунта за Libristo!

Благодарение на акаунта за Libristo държите всичко под контрол.

Създаване на акаунт за Libristo