Безплатна доставка със Speedy над 129 лв
Box Now 9 лв Speedy office 11 лв Speedy 13 лв ЕКОНТ 6 лв Еконтомат/Офис на Еконт 6 лв

Der juristische Übersetzer

Език Немски езикНемски език
Книга С меки корици
Книга Der juristische Übersetzer Marita Krop
Код Либристо: 06836333
Издателство VDM Verlag Dr. Müller, ноември 2009
Die Übersetzung juristischer Fachtexte gewinnt auch vor dem Hintergund des voranschreitenden Globali... Цялото описание
? points 133 b
105 лв
Налично при издателя, по поръчка Изпращаме след 3-5 дни

30 дни за връщане на стоката


Може би ще Ви заинтересува


TOP
Grammaire progressive du francais - Nouvelle edition Jacques Henric / С меки корици
common.buy 47 лв
Miller's Basics of Anesthesia Manuel Pardo / С твърди корици
common.buy 210 лв
Kindersprechstunde Michaela Glöckler / С твърди корици
common.buy 69 лв
Russian Revolution Nik Cornish / С меки корици
common.buy 55 лв
Basiswissen deutsches Recht für Übersetzer Ingrid Simonnaes / С меки корици
common.buy 90 лв
Basiswissen für Dolmetscher und Übersetzer - Österreich Simone Kellner / С меки корици
common.buy 43 лв
Jugendhilfe im Jugendstrafverfahren Carolin Schöffmann / С меки корици
common.buy 105 лв
Optimale Materialflusssteuerung in Heterogenen Produktionssystemen Thomas Rucker / С меки корици
common.buy 153 лв
Demarketing Nigel Bradley / С твърди корици
common.buy 401 лв

Die Übersetzung juristischer Fachtexte gewinnt auch vor dem Hintergund des voranschreitenden Globalisierungsprozesses zunehmend an Interesse und Relevanz. Die vorliegende Arbeit will daher einen Überblick über Tätigkeitsfeld und Arbeitsweise des juristischen Übersetzers geben. Es wird auf fachspezifische Qualifikationen, Arbeitsmittel und die Rolle des Übersetzers wie auch auf textspezifische Herausforderungen eingegangen, die bei der Rechtstextübersetzung zu bewältigen sind. Da für das Textverständnis vor allem auch Fachkenntnisse über das Rechtssystem der ausgangs- und zielsprachlichen Kultur unerlässlich sind, führt die Autorin im zweiten Teil der Arbeit am Beispiel des Scheidungsrechts in Deutschland und Frankreich einen Rechtsvergleich durch, um Gemeinsamkeiten und Unterschiede aufzuzeigen. Anhand ausgewählter Beispiele wird die Relevanz eines solchen Rechtsvergleiches abschließend verdeutlicht. Die Arbeit soll eine Orientierung für angehende und interessierte Übersetzer sein und die Tätigkeit des juristischen Übersetzers begreifbarer machen. Gleichzeitig bietet sie eine Einführung in das deutsche und französische Scheidungsrecht.

Информация за книгата

Пълно заглавие Der juristische Übersetzer
Автор Marita Krop
Език Немски език
Корици Книга - С меки корици
Дата на издаване 2010
Брой страници 92
Баркод 9783639292374
Код Либристо 06836333
Издателство VDM Verlag Dr. Müller
Тегло 142
Размери 150 x 220 x 5
Подарете тази книга днес
Лесно е
1 Добавете книгата в количката си и изберете Доставка като подарък 2 В замяна ще ви изпратим ваучер 3 Книгата ще пристигне на адреса на получателя

Вход

Влезте в акаунта си. Още нямате акаунт за Libristo? Създайте го сега!

 
задължително
задължително

Нямате акаунт? Използвайте предимствата на акаунта за Libristo!

Благодарение на акаунта за Libristo държите всичко под контрол.

Създаване на акаунт за Libristo